一般的になまりがあって日本人が日本で触れるアメリカ英語とは異なると言われているオーストラリア英語。私もオーストラリアに実際に住んで10年になりますが、確かに特有の言い回し、特定の音の発音の仕方など色々が違いがあります。
どんな違いがあるのでしょうか?具体的に、アメリカ英語とオーストラリア英語の違いを見ていきましょう!
オーストラリア英語とアメリカ英語の違い
発音の違い:Aの発音は「エイ」ではなく「アイ」
オーストラリアイングリッシュの代表と言えば、Aの発音。オーストラリアのスラングであるHow are you?を意味するG’day, mate?ですが、これはグッデイ、メイトではなく、グッダイ、マイトと発音します。なので、
Today:トゥデイ
が、オーストラリア英語では
Today:トゥダイ
となるわけです。
オーストラリアは移民の国で様々なバックグラウンドの人が生活していますが、田舎の方に住む生粋のオーストラリア人ほど、Aをエイではなくアイと発音する傾向が強いようです。
英単語スペルの違い:”Center”は”Centre”になるなど微妙に異なる
eとrの位置が逆になる
オーストラリア英語のスペルはイギリス英語と少し似たところがあります。アメリカ英語で
- theater(劇場)
- center (中心)
- fiber(繊維)
と綴られる単語は、オーストラリア英語ではeとrの位置が逆になり、それぞれ
- thatre
- centre
- fibre
となります。
“or”が”our”になる
- color(色)
- honor(名誉)
- favorite(お気に入りの)
なども、
- colour
- honour,
- favourite
と綴られ、~ourが取り入れられています。
“z”が”s”になる
- analyze (分析する)
- realize (認識する)
などもzの代わりにsが取り入れられ、
- analyse
- realise
と綴られるので注意が必要です。細かい違いなので間違えやすいですが、パターンはこれくらいなので、すぐに慣れてきます。
英会話での違い:オーストラリア特有の言い回しをチェック!
なまりに関してはそれほど心配する必要はないものの、オーストラリア特有の言い回し、いわゆるAussie Slangオージースラングがたくさん存在するオーストラリア。知っていないと推測するのさえ難しいものが多いので、チェックしておきましょう。
オーストラリア英語 | アメリカ英語 | |
ありがとう | ta | Thank you |
どういたしまして | No worries | You’re welcome |
元気ですか | Good day, mate | How are you? |
よくできました | Good on ya | Well done |
最高/素敵 | Awesome | very good |
素晴らしい | cool | great |
リラックスする | chill | relax |
たくさん | heaps | many / a lot |
午後 | arvo | afternoon |
バーベキュー | Barbie | BBQ |
紅茶 | cuppa | a cup of tea |
野菜 | vegies | vegetables |
親戚 | rellies | relatives |
ビーチサンダル | thongs | flip flop |
一階 | ground floor | first floor |
二階 | first floor | second floor |
朝食 | breakki | breakfast |
蚊 | mozzie | mosquito |
トイレ | loo | toilet |
特にオーストラリアでは1階をGrand floorで表し、2階がfirst floorとなるので、留学したばかりの頃は注意が必要です。
一部の単語の綴りやスラングなどを除けば、基本的にアメリカ英語もオーストラリア英語(大都市で話されている英語)もそんなに違いはないように感じるのが実際生活している私の感想です。スラングも生活していればいつのまにか自然に口からでてくるようになりますよ!