ワールド・ファミリー バイリンガル サイエンス研究所が、ウィスコンシン大学マディソン校のNeveu博士らによる論文についての解説記事を公開しました。

概要

記事名:ウィスコンシン大学マディソン校による論文についての解説
詳細:ポール・ジェイコブス研究員がウィスコンシン大学マディソン校のNeveu博士らによる論文を分析・解説する形で記事を公開
詳細URL:https://bilingualscience.com/introduction/2024062601/

バイリンガル教育による影響についての研究概要

Neveu博士らが行った研究は、バイリンガル教育が子どもの第一言語の語彙と文法の知識にどのような影響を与えるかに焦点を当てています。その結果、バイリンガル教育が第一言語の語彙的処理や文法的処理を妨げることはないと結論づけられました。

具体的な研究結果とその考察

バイリンガルの生徒は最初は反応スピードが遅かったものの、最終的にはモノリンガルの生徒と同等の言語処理能力を身につけました。一方、双方のグループで語彙判断の正確さに差が見られなかったことから、モノリンガル教育とバイリンガル教育のどちらも語彙処理能力に優位性はないと結論づけられました。また、この研究は母語の語彙処理や文法処理がバイリンガル教育により悪影響を受けない証拠を示しています。

まとめ

バイリンガル教育は子どもの母語処理に悪影響を与えず、長期間にわたって積み重ねられると言語処理能力の成長が期待できることが示されました。また、バイリンガル教育が子どもの母語能力に影響を与えないことが明らかになったことは教育関係者や保護者にとって重要な示唆を与えています。
情報提供元: ぷれにゅー_かわいい
記事名:「 ウィスコンシン大学の研究結果解説:バイリンガル教育は子どもの母語の言語処理に影響を与えない