- 週間ランキング
ただいま、高橋祥子(@Shokotan_takaha)さんの投稿が話題になっています。
仕事中に前髪が邪魔だったので手元にあったボールペンで前髪をさっと留めていて周囲から「え、それはピンですか?ペンですか?」と聞かれた瞬間、最初にこのフレーズを英語の教科書で習って未来永劫使うことはないと確信した子どもの頃に突如記憶が遡ったけど人生で初めて使えた「This is a pen」
—高橋祥子 (@Shokotan_takaha) 2020年3月20日
まさか使う日が来るなんて……!
この投稿には、思わず笑ってしまう人が続出。
座布団10枚っ。
—浮田千歳 (@J02vwwcKGRstCjJ) 2020年3月21日
これを外国人の友達に話すと、ウケる
でも、これが私の英語の原点。
—kumorizoranz (@YumikoLevel) 2020年3月20日
お互いに一生記憶に残るやりとりですね!笑
—zoppe (@zoppe_sun) 2020年3月21日
また中には、実際に同じような体験をしたという人も。
ドイツ人に「Is this a pen?」と聞かれたとき、「あ、今日のためにこのフレーズがあったのか!」と思って堂々と「This is a pen!」と言えた17の夏を思い出しました。
—KSS(Kestu no Shita ni Shiku) (@ketsushita) 2020年3月20日
私も使ったことあります!
スプーンの形をしたペンを販売していて、お客さんに
『What is this?』
って言われて
This is a pen. って答えながらニヤニヤしてしまいました!
しかも、書けるの??って聞かれたから
Yes!you can !
って答えた、オバマ人気のときできした!
すぐ、同僚に話に行きました
—junexxx (@junexxx2) 2020年3月20日
ガラスペンという、割と珍しい、書きやすい文房具というか、素晴らしい工芸品とも言える秀逸な道具が日本にありまして、書き味も見た目も独特の美しさがあります。
それを外国の方から
What's this?
と聞かれた時に、この教科書フレーズで答えた、という感動tweetを、少し前にどこかで見かけました。
—抹茶 (@maccha7777777) 2020年3月20日
こんな文章いつ使うんだ……?と思ってしまいがちな中学英語の例文。 もしかしたら、意外に使う機会は多いのかもしれませんね(笑)