米ワシントン州レッドモンド--(BUSINESS WIRE)--(ビジネスワイヤ) --世界有数のフラットパネル衛星アンテナ企業であるカイメタ(www.kymetacorp.com ) は、ジェームズ・ギアーツ氏とエリザベス・キンバー氏を新たに諮問委員会のメンバーに迎えると発表しました。
ジェームズ・ギアーツ氏は、「ホンドー」の名で多くの人に知られており、海軍省で2番目の地位にある文民である海軍次官として、米国海軍および海兵隊のチームの効果的なグローバル事業運営を担うなど、国家安全保障分野において30年以上にわたるリーダーシップを発揮してきました。2017年から2021年までは、大統領による指名と上院の全会一致による承認を経て、研究開発・調達を担当する海軍次官補を務めています。ギアーツ氏は政府機関を退職後、米国の防衛産業基盤の改善に幅広く取り組み、官民セクターのチームに対して、拡張性、敏捷性、イノベーション、チームワーク、人材開発、リーダーシップについて助言を行っています。
「これまで、母国への奉仕と、複雑かつ重大なリスクを伴う環境におけるチームの指導にキャリアの大半を費やしてきました。このたび、カイメタのボードアドバイザーとして参画できることを大変光栄に思います」と、ジェームズ・ギアーツ氏は述べています。「彼らのイノベーション、オペレーショナル・エクセレンス、リーダーシップに対する取り組みは、私がこれまでの職務を通じて守り続けてきた原則と一致しています。当社の継続的な成長と、お客様、ステークホルダー、地域社会への奉仕を実現するために、これまで培ってきた経験と洞察力を役立てていきたいと考えています。」
エリザベス(ベス)・キンバー氏は、37年のキャリアを持つ中央情報局(CIA)のベテラン職員であり、CIA副長官(DDO)としてキャリアの頂点に達し、CIAの全世界におけるHUMINT(ヒューミント)オペレーションと秘密工作ミッションを統括しました。また、CIA副長官代理、CIAの欧州・ユーラシア担当部門長補佐、国家秘密局副長官、国家テロ対策センター特殊作戦部隊の責任者も務めました。 彼女は、支局長、DNI代理などの職務を含め、同分野に18年間従事しました。 2022年、キンバー氏はインテリジェンス・コミュニティ戦略担当バイスプレジデントとしてTwo Six Technologiesに加わりました。 また、彼女はマンテックの取締役も務めています。
「私はキャリアを通じて国家の安全保障をサポートしてきました。カイメタの諮問委員会の一員として、国家の安全保障パートナーに同社の最先端技術とソリューションを紹介できることを光栄に思います」と、エリザベス・キンバー氏は述べています。「カイメタは、イノベーション、誠実さ、そして業界に有意義な影響をもたらすことへの揺るぎない取り組みを示してきました。インテリジェンス、リスク管理、組織的リーダーシップの経験を活かし、同社のミッションを支援し、日々進化する世界において成長と成功を継続できるよう導いていくのを楽しみにしています。」
「エリザベスとジェームズを諮問委員会に迎えることができ、大変嬉しく思います」と、カイメタの最高経営責任者(CEO)兼社長であるリック・バーグマンは述べています。「彼らの意見と専門知識は、革新的な技術でセキュアな未来を実現するというカイメタのビジョンを推進するうえで最もふさわしいといえます。防衛および宇宙分野における彼らの幅広いバックグラウンドは、当社の事業を次の成長段階へと導くうえで完璧に適しています。」
カイメタについて
カイメタはインテリジェント通信プラットフォーム(ICP)により、衛星通信に革命をもたらします。2012年に設立され、ワシントン州レッドモンドに本社を置くカイメタは、最先端のメタマテリアルベースの科学を活用し、重要なモバイルアプリケーション向けにレジリエントな接続と強化されたシチュエーションアウェアネスを設計、製造、納入しています。米国内および国際特許を取得している当社の電子制御フラットパネルアンテナは、移動中におけるシームレスな通信を可能にします。ソフトウェア定義型ソリューション、ハイブリッド・マルチネットワーク機能、エッジ処理により、当社は衛星およびセルラーネットワークを統合し、厳しい環境下でも継続的な接続を確保します。カイメタのソリューションは、世界中の政府、軍、海運、輸送、パブリックセーフティの分野のお客様に、いつでもどこでも途切れることのない接続と空間知能を提供しています。150件以上の特許を有するカイメタはますますモバイル化し、接続された世界に向けて、信頼性が高く、効率的でインテリジェントな接続ソリューションを提供するために尽力し、グローバル通信の未来を形作っています。
詳細は、 kymetacorp.com をご覧ください。
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
Contacts
Brenda Kuhns
Senior Director of Marketing
Kymeta Corporation
bkuhns@kymetacorp.com