十五夜=満月とは限らない!そのワケは? - 朝時間.jp
2016/09/15 ... 十五夜は、昔の暦でいう8月15日のこと。澄んだ空気にきれいに浮か月が浮かぶことから「中秋の名月」、秋の収穫と重なることから「芋の名月」ともよ ...
https://asajikan.jp/article/104652荒牧慶彦 on X: "中秋の名月。今夜は月が綺麗ですね。 そういえば、「月が ...
2015/09/27 ...中秋の名月。今夜は月が綺麗ですね。 そういえば、「月が綺麗ですね」は夏目漱石さんで言うところの英語の『I love you』に当たるそうな。 そんな…。 月 ...
https://x.com/ara_mackey/status/648154702312435716「中秋の名月」「十五夜」平成10年1998年はいつ? - 今年のカレンダー
芋の収穫時期でもあり「芋名月」とも。ススキと共に月見団子をお供えするが里芋やさつまいもをお供えする地域もある。英語でHarvest moon(ハーヴェスト・ムーン)名前の ...
https://9rando.info/calendar/moon/1998/今すぐ実践「月食見た?」は英語で? | 本気イングリッシュ
2021/05/27 ... わざわざ問題にするくらいなので…、答えは②番のLunar eclipseです。 とっさに考えるとついつい、月=moon で間違いやすいので気を付けてください。
https://honki-english4u.com/honkiblog/2021/05/eclipse/中秋の名月とは?十五夜とは違う?なぜお月見をして団子を食べるのか
2021/09/21 ... 「中秋」とは旧暦の8月15日のことで、「中秋の名月」はその日に見られる月を表し、秋晴れで空も澄み、1年のうち一番明るくて美しい月とされています。
https://omatsurijapan.com/blog/chusyu-meigetsu-trivia/2024年の十五夜・中秋の名月といわれる由来や月見団子について
十五夜を英語でいうと? ... 「a full moon night」といいます。 ... 満月は「full moon」です。 ... ススキは「(Japanese)silver grass」です。 ... Jugoya moon is the brightest ...
https://umemo.info/jugoya/イギリス人はお月見、月にウサギが見えるという表現は使うの?
月の満ち欠けに関する英語表現も知りたいので教えてください。また日本人は昔から中秋の名月、お月見など月を愛でる風習があります。イギリスではそのような風習は ...
https://britisheigo.com/culture/moon-man-rabbit/【週末英語#173】「中秋の名月」は英語で「Harvest moon」ちなみに ...
2020/10/03 ... 【週末英語#173】「中秋の名月」は英語で「Harvest moon」ちなみに中秋の名月は満月とは限らないよ ・ 中秋の名月とは ・ 仲秋は旧暦の8月のこと ・ 中秋の名 ...
https://www.tefutefusanpo.net/2020-10-03-123000/中秋の名月2024年を祝おう!ほぼスーパームーン&部分月 ... - YouTube
2024/09/06 ... ... 中秋の名月・満月の後、秋分の日がやってきます。 9月19日(木)秋の彼岸9月 ... 英語) 深層学習等のAI技術を使い、声質・癖・喋り方をリアルに再現した ...
https://www.youtube.com/watch?v=rhQdHE2wP1A「お月見」は英語で何て言う?日本と海外の違いも説明します!
2022/03/07 ... full moon night:十五夜 ・ harvest moon:中秋の名月 ・ rice dumpling/cake:月見団子 ・ [Japanese] silver grass:ススキ ・ offer ~ :〜をお供えする ・ harvest: ...
https://hmsrmaster.com/moon-viewing/
で検索