IoTネットワークは“アジアのシリコンバレー”を目指す台湾を支援し、シグフォックスに台湾の設計・製造能力を提供
台湾・台北--(BUSINESS WIRE)--(ビジネスワイヤ) --
モノのインターネット(IoT)向け専用通信サービスを提供する世界一流企業のシグフォックスと、アジアのIoTネットワーク事業者のUnaBizは、フランスおよび台湾の当局者と共に、世界的なモノのインターネット(IoT)のテストベッドを台湾に構築すると発表しました。シグフォックスのIoTネットワークを中心とするこのテストベッドによって、台湾の大規模な電子機器製造業界にグローバルなIoT接続を提供し、多数のアプリケーションと使用事例を実演します。
8月1日に台北で行われた発表イベントには、台湾経済部の李世光部長、フランス在台協会ディレクターのBenoit
Guidée大使、シグフォックスのルードビック・ル・モーン最高経営責任者(CEO)、UnaBizのアンリ・ボン最高経営責任者(CEO)のほか、アドバンテックの何春盛社長、台北市の李維斌最高情報責任者(CIO)、資訊工業策進会のスマートネットワークシステム研究所の馮明恵所長など、業界と政府の専門家グループが参加しました。
Guidée氏によると、この全国規模のネットワークとテストベッドは、破壊的技術が力強く成長する“アジアのシリコンバレー”を目指す台湾を支えるだけでなく、台湾が世界に向けて規模拡大を進めるなか、シグフォックスは台湾の設計・製造に関する専門知識の恩恵を受けられます。台湾の大規模なハイテク製造分野は、価格競争力のある高品質製品の開発において、広範な経験を持っています
Guidée氏は、次のように語っています。「シグフォックスは、フレンチテック精神の大使として、最良の企業に数えられるだけでなく、同社の欧州IoT革新ハブであるIoTバレーを通じて、フランスの起業家精神のエコシステムに大きく貢献しています。IoTバレーと台湾の設計・製造能力の橋渡しをすることで、フランスと台湾は世界で共にIoTの未来を形成する素晴らしい機会を得られると確信しています。フランスが、世界市場への入り口としてシグフォックスを活用するように台湾に呼び掛けているのは、そのためです。またそうすることで、統合を簡素化し、市場参入戦略を迅速化できます。」
台湾でネットワーク配備を統括するのは、エンジーおよびシグフォックスと戦略的に提携し、シンガポールにネットワークを配備することを3週間前に発表したばかりのUnaBizです。台湾のネットワークは2018年初頭までに、通信エリアを全国に拡大できる見通しです。
UnaBizのアンリ・ボン最高経営責任者(CEO)は、次のように述べています。「当社の地域開発戦略において台湾への拡張が鍵となるのは、台湾にはIoT使用事例の世界的な導入を加速させる機器およびソリューションの最大のエコシステムがあるためです。」
このネットワーク展開により、台湾はシグフォックスの双方向IoTカバー域に含まれる、世界で23番目、アジアで2番目、そしてアジア太平洋で4番目の国になります。シグフォックスのIoTネットワークは、モノのインターネットを構成する無数のデバイスに、低コストでエネルギー効率に優れた接続を提供します。
2017年半ばまでに、台湾の人口約半分の2350万人を擁する、同国で最も大きな6つの市・地区をカバーします。あらゆる国々で迅速にネットワークを展開できるのは、シグフォックスのインフラが従来の無線ネットワークインフラと比べてはるかに軽量で済むためです。
ル・モーン最高経営責任者(CEO)は次のように述べています。「シグフォックスは、世界でも有数の競争力と効率を誇る台湾の電子機器企業と協業することで、IoTの設計と使用事例について学び、導入するスピードを速めることができるため、当社のエコシステムを強化できます。また、シグフォックスのシームレスなIoTネットワークが、工業生産でいかにして今までにない効率を育み、あらゆる場所の企業に恩恵をもたらすのか実証できます。」
ボン最高経営責任者(CEO)は、次のように語っています。「私たちは、シリコンベンダーから設計企業や機器メーカーまで、IoTのバリューチェーン全体で、地元のエコシステムの中心的企業と強固な提携関係を築くことができるよう、直ちに取り組みます。このダイナミックなプロセスは、IoTに命を吹き込む起業家精神と創造性を刺激するでしょう。UnaBizはそのプロセスの一環として、台湾のエコシステムを活用して、シグフォックスのパートナーが構成するグローバルエコシステムを補完し、IoT機器の最大のカタログを世界に提供できるように努めます。」
シグフォックスについて
UnaBizについて
本記者発表文の公式バージョンはオリジナル言語版です。翻訳言語版は、読者の便宜を図る目的で提供されたものであり、法的効力を持ちません。翻訳言語版を資料としてご利用になる際には、法的効力を有する唯一のバージョンであるオリジナル言語版と照らし合わせて頂くようお願い致します。
Contacts
SIGFOX
Amélie Ravier, +33 6 64 52 81 10
aravier@mahoneylyle.com