- 週間ランキング
標高8848M/氷点下83℃という過酷な条件下にある、世界最高峰・エベレストを舞台にしたアクション・ミステリー。ヒマラヤ救助隊「チーム・ウィングス」のジアン隊長を役所広司、その「チーム・ウィングス」のメンバーにチャン・ジンチューやリン・ボーホンら国際色豊かな俳優陣が扮している。
主演の役所は撮影を振り返り「監督が粘り強くて、何がダメなのかと思うくらい何度もアクションをやる。ガタイのいい俳優さんもヒイヒイ言うくらい。僕もヒイヒイ。アクションのある映画は大変だなぁと思いました」とハードな演出スタイルを回想。キャリア初のワイヤーアクションにも挑戦したが「吊るされているだけなので楽かなと思いきや、体幹も必要。体中がロープに絡まっていたので、アザだらけになりました」と苦笑い。共演者のチャン・ジンチューは30時間近くワイヤーで吊るされた状態だったそうで「近くのホテルで出番を待っていたら、深夜12時になってもお呼びがかからず。スタッフが現場に確認に行ったら『チャン・ジンチューさんがまだ吊るされていましたよ』と…」と衝撃的状況を明かした。
これにチャン・ジンチューの日本語吹替を担当した沢城と、リン・ボーホンの日本語吹替を担当した宮野は「そんなエピソードの後に僕らが話すものはありません!」と大恐縮。それでも吹き替え時の苦労を聞かれた沢城は「1秒ごとにアクションが変わるし、その中にあるキャラクターの感情や情報を拾い上げていくという果てしない作業がありました。セリフよりも呼吸や吐息がモノをいうアクション作品なので、そのアクションをいかに語源かしていくか。吐く息も白いのでそれに自分の呼吸を合わせるのも大変。もしかしたら今年1番大変な仕事だったかもしれない」とアフレコ現場の知られざる熱演を紹介した。
宮野も「短い収録時間の中でドラマチックな展開を一気に録っていく作業。今回はアクションとサスペンス要素もあり、感情の動きも激しくて、グッと力が入る部分がありました」と疲労感があった様子。役所も吹き替えに挑んだが「確かに疲労感はありますね。呼吸も映像だと編集がなされてるので、正常な呼吸のスピードではない。それが結構大変でした」と苦労を滲ませた。声優としての労力を知った役所から、声優としての役作りや事前の準備などを感心された沢城と宮野は「声優をやっていたよかったぁ~!」と大喜びだった。