「あの会社は業界NO.1です。」 と言いたい時に、日本語の感覚だとそのまま


“They are the number one company in our industry.”

彼らは業界ナンバーワンの会社です。


という表現を使いがちですよね。”number one”というのももちろん正しいですが、よりネイティブっぽく簡潔に伝わる表現をご存知ですか?


そこで、今回紹介するのは“industry leader”。よりナチュラルな表現を使えると、英語でコミュニケーションするのが更に楽しくなります。


ではどう使えば良いか?動画を通じて、“industry leader”の使い方や発音をご紹介します。


「業界ナンバーワン(industry leader)」をビジネス英語で正しく使うポイント



オンライン英会話ビズメイツ


【スクリプトと日本語訳】


Hello, and welcome to this Bizmates words and phrases video lesson for Japanese businesspeople.


こんにちは、ビジネスパーソンのためのビズメイツ ワードアンドフレーズへ。


And today’s word is industry leader. But before we start this, let’s start our little test. OK. So last time, we learned every now and then. So tell me, what do you do every now and then?


今日は”industry leader”についてです。とその前に、ちょっとテストをしましょう。前回は”every now and then”を勉強しましたが、覚えていますか?


Do you go drinking every now and then?

Do you play tennis every now and then?

Do you play golf every now and then?

What do you do?


ときどき、飲みに行ったりしますか?

ときどき、テニスをしますか?

ときどき、ゴルフをしますか?


OK, let’s go to our word, industry leader. Now, what I like about this or these two words is it really sounds business. Industry and leader.


OK、では今回は”industry leader”について。とてもビジネス用語に聞こえる単語です。「業界」と「リーダー」ですからね。


And when you put them together, and use this effectively you sound like this person knows about business. OK let’s learn how to properly use this. OK. So. You know I often ask people, 


そしてこの2つの単語を効果的に使えば、ビジネスについて人のような印象をもたれるでしょう。では、正しい使い方を見ていきましょう。あなたが人に、このように尋ねるとします。


“Is your company or is MMB a big company?” And their answer is “oh yes, they are the number one company in our industry. ” Perfect answer. No problems.


「あなたの会社、またはMMBは大企業ですか?」と質問するとします。「そうですね、彼らは業界ナンバーワンの会社です。」という返答だった場合、全く問題ない回答ですが、


But number one is used in music, it’s the number one song, the number one singer.


”number one”という言い回しは、”number one song(ナンバーワンの歌)”や”number one singer(ナンバーワンの歌手)”等、音楽の世界や


It’s used in sports;he’s the number one player. It’s used by children;I’m number one.


スポーツでも使われます。”number one player(ナンバーワンのプレイヤーだ)”という具合ですね。


You know, it’s used everywhere. It doesn’t really have that business feel. To give it a more business, natural feel, we can use industry leader, like this. 


ナンバーワンというのは、どこでも使われていて、ビジネス的な印象は与えません。そこで、”industry leader”を使うと自然なビジネス英語に聞こえます。


So, is MMB a big company? And you could say, “Oh yes, they’re the industry leader.” Wow, I’ll think wow this person knows business.


「MMBは大きな会社ですか」と聞かれたら、「そうですね、業界ナンバーワンです」と言ってみましょう。ビジネス英語らしくなりましたね。


OK, let’s try the pronunciation. Oh yes, with a pause. Oh yes, they’re the industry leader. And the point is this one here. It’s not the. They are the. It’s they’re the. And it’s a really soft the.


では、発音を練習しましょう。Oh yes,の後、一拍おきます。また、”They are the”ではなく”They’re the”と、theを弱く発音します。


Oh yes, they’re the industry leader. So, you can almost not catch it. Oh yes, they’re the industry leader. You  try. OK. Is MMB a big company?


練習してみましょう。”They’re the industry leader”、”Is MMB a big company?”


OK, very good. So for homework, I want you to tell me who is the industry leader in your business? ABC company? BBB Company?


よくできました!では、宿題です。あなたのいる業界の中でどの会社が業界ナンバーワンか教えてください。ABCカンパニーですか?BBBカンパニーですか?



  1. So, for homework tell me next time. OK, we’ll see you. Thank you.


では、宿題を忘れずに。次回をお楽しみに!


おわりに


ビジネスの場ではよく使われる「業界ナンバーワン」という表現も、ただ”number one”と言うだけではないのですね!サラリと”industry leader”と言えたら、ビジネスの場でも便利でグッとネイティブっぽい表現になるでしょう。


このフレーズを練習してみたい方は、ビズメイツの無料体験レッスンで実践してみましょう!


ビズメイツの無料体験レッスンを受ける


出典:Bizmates Channel


情報提供元: English Hacker